Perbedaan Simple Past dan Present Perfect

Kalimat present perfect biasanya kita gunakan saat membicarakan peristiwa yang sudah-sudah tapi dengan akibatnya yang masih terasa pada saat sekarang.

Natalia can’t walk because he has broken his leg.

Kaki Natalia patah di waktu yang lampau, tetapi kenyataannya sekarang masih ada (Natalia masih belum bisa berjalan).

Somebody has let the cat in (Sampai sekarang kucingnya masih di dalam).

Simple past tense merujuk kepada seseorang atau sesuatu yang bertanggung jawab terhadap kondisi sekarang.

Bandingkan:

Santi has broken another window.

Meskipun peristiwa memecahkan jendela sudah selesai di masa lalu, tetapi hasilnya sampai sekarang masih ada (jendelanya masih pecah). Karena itulah disebut present perfect.

Who broke the window? (Perhatikan: bukan Who has broken the window?)

Dalam kalimat tadi fokusnya adalah pada siapa yang melakukannya. Karena itulah kita namakan simple past.

Lebih banyak contoh dibawah:

“Why are you crying? “Dad hit me” (Bukan Dad has hit me)
Who killed that spider? (bukan Who has killed that spider)
Columbus discovered America (Bukan Columbus has discovered America)

Simple past tense juga bisa digunakan untuk menyatakan dugaan yang benar atau salah.

It is bigger than I thought (bukan it is bigger than I have thought)
But you promised to buy me a good camera! (bukan But you have promised to buy me a good camera!)
She is prettier than I expected (bukan She is prettier than I have expected)

Perbedaan antara Amerika dan British English

Simple past tense dalam gaya Amerika biasanya untuk membawakan sebuah berita. Present perfect juga mungkin, tetapi jarang digunakan. Sedangkan British English lebih suka memakai present perfect dalam menyampaikan sebuah berita.

Police arrested more than 100 suspected drug traffickers in raids throughout the country (US)
Police have arrested more than 100 suspected drug traffickers (GB)
There was an explosion near the temple (US)
There has been an explosion near the temple (GB)
Honey, I lost my cellphone (US)
Honey, I have lost my cellphone (GB)

Akhir-akhir ini, beberapa koran bahasa Inggris secara bertahap menggunakan simple past tense dalam beritanya. Hmm, hal ini mungkin dikarenakan untuk menghemat tempat.

Dalam English Amerika, simple past tense biasanya digunakan bersama adverb atau kata keterangan seperti yet, ever, dan before. Sebaliknya dalam British English, kata-kata ini selalu dipakai dalam kalimat-kalimat present perfect.

I didn’t call him yet atau I haven’t called him yet (US)
I haven’t called him yet (GB)
They already arrived atau They have already arrived (US)
They have already arrived (GB)

Perbedaan Simple Past dan Present Perfect

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s